会社名 | 有限会社 アン・エディ |
本店 | 〒376-0101 群馬県みどり市大間々町大間々828 |
電話 | 0277-73-3451 |
ファクス | 0277-73-3451 |
メール | contact@an-edy.sakura.ne.jp |
設立 | 昭和52年2月1日 |
資本金 | 300万円 |
事業内容 | 婦人服仕入れ販売 ジュエリー、バッグなどの服飾雑貨の仕入れ販売 |
Googleすれば、英語国の情報としてどちらもたくさん出てくることからもわかるように、どちらでもOKです。以前に、同じような疑問をもち、ネイティブのライターとよく話したことがあります。
ネイティブはどのようなニュアンスの違いを感じるか?ですが、あまりうまく説明できませんが、以下のような感じのようです。
Greeting (from the President) では、(a) message from the President のような感じ(greetingを英英で見てみてください)。
Googleすれば、英語国の情報としてどちらもたくさん出てくることからもわかるように、どちらでもOKです。以前に、同じような疑問をもち、ネイティブのライターとよく話したことがあります。
ネイティブはどのようなニュアンスの違いを感じるか?ですが、あまりうまく説明できませんが、以下のような感じのようです。
Greeting (from the President) では、(a) message from the President のような感じ(greetingを英英で見てみてください)。